Este espaço virtual foi criado com o intuito de compartilhar experiências vividas em sala de aula
(nas disciplinas Língua Portuguesa, Língua Inglesa e Literatura), bem como sua utilização como mais uma ferramenta
para o ensino-aprendizagem de modo a tornar o processo educacional mais instigante e desafiador para
o aluno dessa geração tecnológica.


quinta-feira, 23 de setembro de 2010

Criando situações-problema e questionamentos

No dia 30 de junho, reuni a turma 315 em três (3) equipes na biblioteca da escola para refletir a respeito das situações-problema da cidade e começar a criar os questionamentos que serviriam de mote para a primeira produção escrita de seus artigos de opinião.
Vejam as fotos dos alunos discutindo em grupo:







Veja o resultado dessa atividade:


Produção da Equipe 1

Produção da Equipe 2



Produção da Equipe 3

Essas propostas de temas serão utilizadas na próxima etapa da Olimpíada de Língua Portuguesa por toda a classe.

Ainda na 2ª avaliação

Estas são questões retiradas de um texte, do qual selecionei duas questões simples para comentar aqui neste espaço.
Vejam o resultado "inesperado" depois da aplicação desta prova em uma turma de concluintes do ensino médio!!!


COMANDO: Indique os sentidos possíveis das palavras em destaque:

Aqui a saída (da escola) é que vai ficar difícil para esta aluno. Alguém saberia me explicar o que o indivíduo pretendia dizer na resposta da frase "b"? Como seria usar sapato preto misturado com o branco? Usar um sapato de duas cores ou um pé de cada cor, talvez! Fiquei em dúvida diante da colocação.

Pelo jeito este aluno está sem saída mesmo! Não sabe nem a diferença entre o "difícil" e o "demorado"!!! Sem contar que ele disse a mesma coisa (em duas versões). O comando pedia sentidos possíveis (portanto, duas ou mais possibilidades de se entender o enunciado) e não a retextualização da primeira resposta.

Será que o comando não estava claro o suficiente?

Nesta outra questão, foi solicitado que os alunos comparassem 3 frases e depois respondessem aos questionamentos feitos.

FRASES:

O trem-de-ferro atravessou a rua, enquanto os carros esperavam.

O trem-de-ferro atravessa a noite, a madrugada, o dia.

O trem-de-ferro atravessou a minha vida, / virou só sentimento.

Um dos questionamentos foi:

COMANDO: Em qual delas (das 3 frases acima mencionadas) o verbo atravessar ganha um sentido figurado, completamente do sentido comum do dicionário (que é transpor, passar para o outro lado)? O que essa palavra passa a significar, então?

Vejam o resultado!

Bom! Eu não entendi até agora. Mas é óbvio que o sentido figurado é uma variação (de uso da palavra) do sentido comum. Essa questão simplesmente não foi respondida.


Pois é, né? Trabalho escravo ainda existe. Acreditem!. Até mesmo nas estradas de ferro. Coitadinho do trem (só ele não tem direito a descanso)!!! Isso é um belo exemplo de "prosopopeia", já que o assunto aqui era "Figuras de Linguagem".


O condutor aqui devia ser o "Coelho Branco", personagem de "O Mágico de Oz". Aquele que vive correndo, está sempre olhando para o relógio e sempre reclamando que está atrasado! Por isso não pode parar nunca. Rsrsrs.


Depois comento as possibilidades de respostas quando postar o gabarito do teste.

Agradeço se entrarem no blog e deixarem um comentário.

Até breve!

Difícil, hein!!!

Essas são as primeiras pérolas que recolhi durante o período da segunda avaliação. Não gostaria que fosse assim, mas já que precisamos aprender com os erros, vamos começar pela análise dos atentados à língua escrita cometidos por nossos queridos alunos.
Ah! Todas as "aberrações" que porventura aparecerem por aqui são verídicas, porém, por questão de ética não serão revelados os nomes dos autores e as turmas ou as escolas onde tais "fenômenos" aconteceram.
Vamos às pérolas:

Estes fragmentos abaixo fazem parte de um mesmo trabalho:

Hummmm! Difícil é saber por onde começar!
Além do problema com a ortografia de "publicado", podemos verificar a falta de acentuação no verbo (é), uso de letra minúscula em início de substantivo próprio (Isto é - nome da revista) além de um grave problema de coesão textual (com o uso inadequado do pronome cujo, que só deve ser usado para indicar posse).
O trecho reescrito de maneira mais adequada ficaria: O texto foi publicado na revista "Isto é", que é bastante popular entre os leitores.
Eu ainda eliminaria a generalização:
O texto foi publicado na revista "Isto é", que é bastante popular para a maioria dos leitores. (Melhor assim, não é?)


Aqui o problema ultrapassa os limites da ortografia e alcança o nível sintático. Primeiro, a palavra cada, pede concordância com o singular (cidadão) a não ser que estivesse na expressão "cada um dos". A sequência depois do primeiro ponto é uma alternância indiscriminada entre singular e plural. Vamos corrigir a concordância: O autor argumenta com informações mostradas na mídia nos dias de hoje. Aproveitem para observar a ortografia correta da palavra destacada (em azul) no trecho. A propósito, o plural de cidadão = cidadãos.

Ou seja, o texto do artigo se dirige aos cidadãos brasileiros mas não traz nenhuma novidade. O autor de tal resposta só esqueceu que, em se tratando de política (que era o assunto do artigo), o brasileiro tem memória curta.

O destaque (merecido) aqui é para a partição da palavra "abordado". Se fica melhor com bordado ou sem bordado, o fato é que com as florezinhas a imagem ficou mais simpática. Ironias à parte, não vou nem corrigir esta sequência porque ela me parece sem sentido, pois, faltou uma explicação melhor para o fato de algo que é ultrapassado ser ótimo e abordado na atualidade. O caso aqui é um problema de semântica. Este trecho teria de ser totalmente reescrito para fazer sentido.

Hum?! Alguém entendeu???


Acho que esse foi o caso que envolveu a autoria deste trabalho. A afirmação resumiu bem o "afinco" com que a equipe trabalhou.
É isso mesmo. O trabalho foi feito em equipe!!!
Sem mais comentários e até a próxima postagem!

terça-feira, 21 de setembro de 2010

Sobre referências bibliográficas

A pedido de minha colega Kátia Matos, e levando em consideração a péssima qualidade na organização dos trabalhos de pesquisa de nossos alunos, resolvi iniciar uma nova categoria de marcador (Slides) onde vou armazenar links dos materiais produzidos por mim e pelos meus alunos para colocar a disposição de todos. O primeiro que disponibilizo aqui é o material organizado para o I workshop Interdisciplinar BBS, que traz informações preciosas sobre pesquisa e organização bibliográfica e eletrônica.
Espero que os alunos façam uso dele e coloquem em prática em seus trabalhos de pesquisa futuros.

Clique aqui para acessar o conteúdo do slide.

Agradecimentos


Hoje vim especialmente para agradecer aos mais de 4.000 acessos ao meu blog. Acredito que ele está atingindo o objetivo a que foi proposto.
Obrigada aos alunos, amigos, conhecidos e curiosos que passaram por aqui e tiraram algum proveito de minhas postagens. Espero continuar contribuindo com meus colegas de área para a melhoria do ensino-aprendizagem de línguas e também continuar utilizando a tecnologia da informática para motivar a participação discente nesse processo.
Continuem acessando e me mantenham motivada a fazer a atualização deste meu mais novo cantinho virtual.
Um grande abraço a todos!
Rosália Oliveira

quinta-feira, 9 de setembro de 2010

Trabalho complementar 2ª avaliação 2010 - 2ª etapa 306 e 3ª série 315 BBS


Aí está, pessoal! A atividade que servirá para complementar a nota da 2ª avaliação para quem não fez um dos trabalhos em sala de aula. Esta atividade será avaliada com 2 pontos. (para o 3º ano) e 5 pontos para a (2ª etapa). Copiem as questões e colem-nas na caixa de comentário, respondendo-as.
Ah! E não esqueçam de se identificar colocando seu nome completo e a turma no local indicado (Apague o nome fictício e coloque o seu no lugar)!
Ah! E não deixem de aproveitar bem a leitura deste texto "delicioso" de Max Nunes.

Data de encerramento do trabalho: Até o final do período de provas (22 de setembro).

LEIA O TEXTO E FAÇA O QUE SE PEDE:

TEXTO: Tipos Inesquecíveis
(Max Nunes)
Era elegante como um manequim de vitrine e ocupado como telefone de bicheiro. Embora mentiroso como bula de remédio, mais enganador que boletim meteorológico e vagaroso como uma obra de prefeitura, era minucioso como um vendedor de imóveis e tão perigoso quanto um pastel de botequim. De inteligência era tão quadrado quanto a frente de um carro inglês e sua ignorância era transparente como fatia de presunto em sanduíche. Sob o ponto de vista moral, era mais sujo que qualquer rua do Rio e mais desmoralizado que o cruzeiro. Sentindo-se tão inútil quanto um deputado honesto e mais abandonado que o plano para erradicar a seca, resolveu pôr fim à vida de maneira tão rápida quanto o governo aumenta impostos. Hoje é apenas uma saudade funda como o time do Olaria e seu nome está mais esquecido que promessa de vereador em época eleitoral.
NUNES, Max. "Tipos inesquecíveis". In: Uma pulga na camisola: o máximo de Max Nunes. Sel. e org. Ruy Castro. São Paulo, Companhia das Letras, 1996. p. 123.

ALUNO(A): Fulano de tal dos Anzóis Pereira TURMA: 306 ou 315
QUESTÕES:
1. Com base em qual figura de linguagem o autor construiu seu texto? E qual o efeito pretendido?

2. Com que atributo o autor qualifica a sua personagem como "pessoa antiquada no pensar, retrógrada, de mentalidade pouco evoluída?

3. Que elementos são os mais criticados, por serem citados mais vezes, direta ou indiretamente?

4. Explique as figuras abaixo:
a) "Ele era tão perigoso quanto um pastel de botequim."
b) "Sua ignorância era transparente como fatia de presunto em sanduíche."


Bom trabalho a todos!
Profª Rosália Souza de Oliveira

segunda-feira, 6 de setembro de 2010

II Workshop Interdisciplinar BBS


Hoje está terminando o II Workshop Interdisciplinar da Escola Bolívar Bordallo da Silva. Além de participar das demais oficinas ofertadas pelos professores responsáveis pelo Laboratório de Reciclagem, pelo Laboratório Multidisciplinar e pelo Laboratório de Informática (hoje), também fiquei responsável pela oficina que caberia ao espaço Biblioteca Escolar, juntamente com minhas duas colegas (Gevaci e Alzira).
Todas as oficinas fazem parte de um projeto único e teve como objetivo a criação de material didático alternativo para divulgar informações e propor ações viáveis a respeito do tema "Educação Fiscal".
Os trabalhos iniciaram no dia 1º pelo Laboratório de Reciclagem, que teria a responsabilidade de abrir o tema com uma palestra e no final promover a confecção do material que seria utilizado na próxima oficina a ser ofertada no dia 2 pela Biblioteca, cuja tarefa foi a de orientar a pesquisa bibliográfica e o processo de confecção de uma cartilha educacional. Em seguida, no dia 3 o Laboratório Multidisciplinar orientou a confecção de um projeto educacional interdisciplinar voltado para ações práticas de sala de aula a partir do tema do workshop, projeto este que concluiu a cartilha. E por fim, hoje (dia 6) aconteceu no Laboratório de Informática, a Oficina de criação de blogs e postagem do resultado do material produzido durante o evento.
Particularmente gostei muito de ter participado deste II workshop, mas fiquei também muito triste pelo descaso de alguns colegas de trabalho que não puderam (ou não quiseram) fazer parte deste momento único para se fazer um planejamento efetivamente interativo e interdisciplinar.
Se não houver mais eventos como este na escola, por falta de interesse de alguns membros da comunidade escolar, vamos retroceder ao modo ctrl C + ctrl V dos planejamentos artificiais com base na cópia de conteúdos curriculares.
Tem gente que prefere assim. Infelizmente!!!
Parabéns a todos os colegas que chegaram ao final da tarefa! Continuemos a fazer a nossa parte como pequenas formiguinhas. Quem sabe um dia possamos mudar alguma coisa na área da educação, que já está tão maltratada e relegada a segundo plano até na vida de alguns docentes.